Elke week twee keer domineespost als flessenpost op deze site, op dinsdag en vrijdag: een briefwisseling van de twee Veense dominees Judith Visser en Leendert van der Sluijs. Hun vragen zouden zomaar ook uw/jouw vragen kunnen zijn. Hun antwoorden misschien eye-openers… Vandaag antwoordt ds. Judith Visser.

Ha Leendert,

ik heb de euvele moed je toch een antwoord op je brief te sturen, ook al heb ik het door jou genoemde boek ‘Anna’ van Annejet van der Zijl niet gelezen. Uiteraard wist ik wel van het bestaan van dit boek, hoe kan het anders als groot liefhebber van haar verhalen, maar ik zal je uitleggen waarom ik het (nog?) niet gelezen heb. Ik hoop dat ik het een beetje duidelijk uit kan leggen, maar misschien vind je me alsnog een vreemde vogel als je mijn uitleg leest. Maar dat mag hoor! Ook vreemde vogels zijn door God geschapen en horen er helemaal bij.

Goed, nu mijn poging om jou uit te leggen waarom ik ‘Anna’ niet gelezen heb. Ik hou van verhalen, van de verhalen van Annie M.G. Schmidt, en van nog vele andere verhalen. En het is me eerder al eens overkomen dat wanneer ik de achtergronden van een verhaal lees of zie (soms wordt daar zelfs een film van gemaakt) dan doet dat wat met de verhalen zelf. En dat is niet altijd leuk, vind ik. Andere mensen zijn daar ongetwijfeld dol op, maar ik niet. Ik wil graag het verhaal het verhaal laten, zonder dat daar gelijk hele achtergronden in mee komen. Dat is dus de reden dat ik ‘Anna’ (nog?) niet gelezen heb. Maar misschien kun jij me overtuigen om het deze keer toch nog eens te proberen? Ach en misschien ook niet. Ik zou het zo allemachies jammer vinden als al die mooie verhalen en verhaaltjes veranderen…

Maar praten in Jip en Janneke taal, daar ben ik een groot voorstander van! Zeker in de kerk. Juist in de kerk! Ze zeggen toch dat in de kerk de academici en de bouwvakkers naast elkaar zitten? Dan lijkt Jip en Janneke taal mij de beste manier van spreken. Maar misschien moeten we dat toch eens gaan vertellen bij de dames en heren theologen die de nieuwe dominees opleiden? Ik heb nog al eens als commentaar gekregen dat ik de academische taal niet sprak. Ik vond het toentertijd (tijdens mijn studie) nogal eens vervelend als dat gezegd werd, maar nu is het eigenlijk juist een compliment. Ik denk dat ze naast de preekcolleges ook maar eens Jip en Janneke colleges moeten gaan geven.

Leendert, misschien kun jij die colleges wel geven! Je bent de taal machtig, ik las het in je brief, zo mooi hoe jij in Jip en Janneke taal kan schrijven. Dan ga je vermomd als meneer Pen naar Groningen en leg jij ze daar eens fijntjes uit in Jip en Janneke taal wat er moet gebeuren, prachtig! 

Maar nu is het even klaar, je hebt gelijk het neemt nogal wat ruimte in, als we in de stijl van Annie door blijven gaan. Maar leuk is het zeker!

En wat leuk dat je de steen der wijzen van Rowling herkende, dat was natuurlijk mijn bedoeling. Toevallig ben ik dat boek weer eens gaan lezen; Harry Potter en de Steen der Wijzen. Ik moest namelijk naar de kaakchirurg. De beste man moest mijn verstandskies gaan trekken. En zo zenuwachtig als ik was, echt vreselijk. En dan weet ik, als ik dan maar iets ga lezen dat ik al heel goed ken, dan komen mijn zenuwen enigszins tot bedaren. Dus pakte ik de eerste uit de Potter-reeks en zat daar driftig te lezen in de wachtkamer. De assistente herkende het boek en zei met een meelevende blik ‘al zou er eens een toverspreuk zijn om je zonder gedoe van die verstandskies te verlossen’. Tja, dat zou nog eens wat zijn… maar helaas die bestaat niet en dus ging ik ondergedompeld in de wegisweg de pijnlijke behandeling van de kaakchirurg tegemoet. ‘t Is weer achter de rug en in een roes van pijnstilling en ijspakketjes op mijn wang hoop ik dat deze brief jou hoe dan ook in goede orde zal bereiken!

Hartelijke collegiale groet!

Judith